바로가기 및 건너띄기 링크
본문 바로가기
주메뉴 바로가기

Giới thiệu Trung tâm

GIỚI THIỆU CÁC GIỜ HỌC TIẾNG HÀN MIỄN PHÍ

  • ngày đăng25.07.2012

한국이 국제 무대에서 문화적, 경제적 성장세를 보이고 있는 가운데, 한국어를 배우고 싶어하는 외국인의 수도 점차 증가하고 있다. 취업을 위해, 혹은 사업적 수단으로 활용하기 위해 한국어를 배우는가 하면 그저 한국 문화에 매료되어 배우고자 하는 이들도 있 다. 대학, 어학원, 한국어 교재 등 다양한 경로를 통해 한국어를 습득할 수 있으며 국내외에서 저렴하게 혹은 무료로 한국어 강의를 진행하는 경우도 있다.

Trong bối cảnh Hàn Quốc đang ngày càng cho thấy xu thế phát triển về mặt văn hóa, kinh tế trên  thế giới, số người nước ngoài muốn học tiếng Hàn Quốc đang ngày càng tăng lên. Các học viên học tiếng Hàn với mục đích xin việc hoặc dùng tiếng Hàn như một công cụ để hoàn thành công việc của mình. Trong quá trình học, các học viên đó bị hấp dẫn bởi văn hóa Hàn Quốc và muốn tìm hiểu về văn hóa Hàn Quốc.  Học viên có thể học tiếng Hàn thông qua rất nhiều hình thức đa dạng như: học tại trường Đại học, học tại trung tâm ngoại ngữ hoặc thông qua giáo trình tiếng Hàn…Hiện nay tại Hàn Quốc, có nhiều khóa học tiếng Hàn được giảng dạy miễn phí hoặc với một giá cả rất hợp lý.

세종대왕이 한글을 창제했다.

Vua Sejong là người sáng tạo ra chữ Hàn

 

한국어 공부의 가장 기초는 한글 읽기라고 할 수 있다. 복잡한 중국어의 한자와는 달리, 한글은 전적으로 소리에 의존하는 소리글자로, 24자의 발음법이 존재한다. 15세기, 글을 모르는 백성들을 위해 세종대왕이 창제한 글자이다. 조선시대 학자였 던 정인지는 훈민정음 해례본에서 한글에 대해슬기로운 사람은 하루 아침에 깨우 치고 어리석은 자라도 열흘이면 배울 수 있다고 적었다.


Điều căn bản nhất khi học tiếng Hàn là đọc chữ Hàn. Khác với chữ Hán tương đối phức tạp của Trung Quốc, chữ Hàn có cách phát âm 24 nguyên âm và phụ âm rõ ràng, rành mạch. Chữ Hàn đã được vua Sejong sáng tạo ra vào thế kỷ 15 để người dân không biết chữ khi đó có thể dễ dàng biết đọc, biết viết. Học giả Jeong In Ji thời Chosun đã viết về chữ Hàn trong bản phân tích “Huấn dân chính âm” rằng: “Người thông minh thì chỉ cần trong buổi sáng là đã có thể học được chữ Hàn còn người không thông minh thì cũng chỉ cần 10 ngày là học được chữ Hàn thôi”.

 

한국어 기초 수업은 며칠에 걸쳐 반복되는 한글공부로 시작된다. 스스로 익히기에 도 어려움이 없으며 다 익힌 후에는 보람이 느껴진다. 한국관광공사 공식사이트에 서는 외국인들이 한글의 기초를 쉽게 습득할 수 있도록 참고서를 제공하고 있다. 이 참 사장의 한국어 수업이면 30분 내에 한글을 읽을 수 있다고 약속하고 있 다. 관광공사는 이와 더불어 한국을 여행하는 관광객들을 위한 지침서도 별도로 제 공하고 있다.


Giờ học cơ bản của tiếng Hàn được bắt đầu bằng việc học đi học lại mặt chữ trong vài ngày. Học viên sẽ không gặp phải khó khăn gì trong việc tự thuộc mặt chữ và khi đã quen thuộc với mặt chữ rồi, học viên sẽ cảm thấy rất thú vị. Website chính thức của Tổ chức Du lịch Hàn Quốc đang cung cấp hướng dẫn tham khảo để người nước ngoài có thể dễ dàng học được những bài cơ bản của tiếng Hàn. Giám đốc Lee Cham đã nói rằng “Các học viên có thể học được chữ Hàn chỉ trong vòng 30 phút”.  Ngoài ra, Tổ chức Du lịch Hàn Quốc hiện cũng đang cung cấp các tờ hướng dẫn để khách du lịch có thể di du lịch Hàn Quốc.

 

관광공사
관광공사의 이 참 사장은 공식사이트를 통해 "국제 무대에서 한국의 비중이 점점 커지면서 기회도 많아지고 있다. 한국의 언어와 문화는 대단히 매력적이며 한글은 공부하기에 어려움이 없는 문자다"고 적었다.

*Tổ chức Du lịch Hàn Quốc

Thông qua webite chính thức, Giám đốc Tổ chức Du lịch Hàn Quốc Lee Cham đã phát biểu rằng: “Sự ảnh hưởng của Hàn Quốc trên trường quốc tế đang ngày càng lớn và các cơ hội của Hàn Quốc cũng ngày càng lớn hơn. Ngôn ngữ và văn hóa của Hàn Quốc rất có sức hấp dẫn và chữ Hàn là một thức ngôn ngữ không hề khó để học”.

 

*서울글로벌센터
그러나 한국어를 공부하는 것은 결코 단순한 과정이 아니다. 서울글로벌센터는 총 9단계로 나누어 한국어 수업을 진행하고 있다. 2012년의 가을 학기는 7 23, 24 일에 걸쳐 신청할 수 있으며 그 다음 주에 학급 배정이 발표된다. 수업료는 무료이 며 학습서는 구매를 해야 한다. 서울프레스센터의 3층에 위치한 글로벌센터는 서울 시가 한국에 거주하는 외국인들을 지원하기 위해 2008년에 설립한 단체다.

*Trung tâm Toàn cầu Seoul

Tuy nhiên, việc học tiếng Hàn không phải là một quá trình đơn giản. Trung tâm Toàn cầu Seoul hiện đang tiến hành các giờ học tiếng Hàn và chia ra làm 9 cấp độ. Học viên có thể đăng ký học tiếng Hàn trong học kỳ mùa thu năm 2012 vào ngày 23~24/7 và sẽ được xếp lớp vào tuần sau đó. Học viên được miễn học phí nhưng phải tự mua giáo trình. Trung tâm Toàn cầu Seoul (nằm tại tầng 3 của Trung tâm Báo chí Seoul) được thành lập vào năm 2008 nhằm giúp những người nước ngoài đang sinh sống tại Hàn Quốc.

교실은 다양한 국적의 학생들로 가득하다 (사진: 영국문화원).

Lớp học tiếng Hàn với rất nhiều sinh viên đến từ các nước khác nhau (Ảnh: Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc tại Anh)

 

이 밖에도, 배우자나 직장 상사와의 소통을 위해 한국어 공부가 꼭 필요한 외국인 들을 위해 수업을 제공하는 이민센터와 이민기구 등도 많다. 주중에 일을 한다는 특성을 고려하여 주로 주말에 수업이 진행된다. 이주민 여성들은 남편이 일터에 있 는 주중 아침이나 오후시간을 선호한다.

Ngoài ra, còn có rất nhiều các tổ chức khác như: Trung tâm Nhân dân, Tổ chức Nhân dân…giảng dạy tiếng Hàn để giúp người nước ngoài- những người bắt buộc phải học tiếng Hàn để giao tiếp với đồng nghiệp hay bạn đời của mình. Các lớp học này thường được sắp xếp vào cuối tuần vì thường các  học viên phải làm việc vào các ngày trong tuần. Phụ nữ di trú thường thích các giờ học vào buổi sáng hoặc chiều các ngày trong tuần tại nơi làm việc của chồng.


외국인근로자지원센터는 20주 완성 코스를 한 해에 두 번 진행한다. 기초, 초급반 부터 중급, 상급 및 한국어능력시험 준비반까지 레벨이 다양하다. 구로구 지원센터 는 영어, 태국어, 베트남어로 진행하는 태권도와 컴퓨터 수업까지 제공한다.

*  Trung tâm Hỗ trợ Người Lao động Nước ngoài

Trung tâm Hỗ trợ Lao động Nước ngoài một năm triển khai hai lần khóa học tiếng Hàn trong vòng 20 tuần dành cho học viên. Trung tâm có những cấp học đa dạng như: từ các lớp cơ bản, sơ cấp, trung cấp, cao cấp đến những lớp dành cho các học viên muốn thi năng lực tiếng Hàn. Trung tâm Hỗ trợ Gurogu hiện đang mở các lớp dạy Taewondo và máy tính bằng tiếng Anh, tiếng Thái và tiếng Việt Nam.


*외국인근로자지원센터
한국이주노동자복지회도 매주 일요일, 6단계로 나누어 한국어를 가르치고 있다. 구로구와 의정부에 위치한 복지회에서는 주중에 이주민 배우자를 위한 문화 수업 및 컴퓨터 기술 수업도 병행한다.

*Hội Hỗ trợ Người lao động Di trú tại Hàn Quốc

Hội Hỗ trợ Người lao động Di trú tại Hàn Quốc hiện đang giảng dạy tiếng Hàn vào chủ nhật hàng tuần. Lớp tiếng Hàn ở đây được chia ra làm 6 cấp độ. Nằm tại Gurogu và Euijeongbu, Hội Hỗ trợ Người lao động Di trú tại Hàn Quốc đang tiến hành các giờ học văn hóa và máy tính vào các ngày trong tuần để hỗ trợ bạn đời di trú kết hôn với công dân Hàn Quốc.


*서울이주노동자센터
서울이주노동자센터도 한국어 수업은 물론 컴퓨터 수업까지 제공한다. 수업료는 10,000원이며 참고서는 별도 구매해야 한다. 센터에 특별한 것이 있다면 매년 이주 민이 직접 참가하여 펼치는 노래부르기 페스티벌과 K팝 대회가 있다는 것! 1차 노 래부르기 선발대회는 경동성당에서 진행되었으며 2차와 3차는 경상남도 창원시에서 있을 예정이다.

*Trung tâm Lao động Di trú Seoul

Ngoài các giờ học tiếng Hàn, Trung tâm Lao động Di trú Seoul hiện đang cung cấp cả các giờ học máy tính. Học phí là 10.000 won. Ngoài ra, học viên phải mua thêm tài liệu tham khảo. Điểm đặc biệt đó là: hàng năm, Trung tâm tổ chức các cuộc thi Kpop và thi hát để người dân di trú có thể trực tiếp tham gia. Vòng 1 của cuộc thi được tổ chức tại thánh đường Kyungdong. Vòng 2 và vòng 3 dự kiến được tổ chức tại thành phố Changwon, tỉnh Kyungsangnam-do.


이민자센터외에도, 한국거주 외국인들의 삶의 질을 향상시키고 문화 체험의 기회를 확대하고자 무료로 자원하여 한국어를 가르치는 사람들도 있다.

Ngoài ra, Trung tâm còn hỗ trợ miễn phí khi tổ chức các sự kiện trải nghiệm văn hóa dành cho người nước ngoài đang sinh sống tại Hàn Quốc đồng thời bố trí người dạy tiếng Hàn cho các đối tượng đó.

 

*국제교류자원봉사망
*Mạng lưới hỗ trợ tình nguyện giao lưu quốc tế


국제교류자원봉사망에서는 주중 오후시간을 이용해 총 4개 레벨의 언어 수업 및 문 화 수업을 진행한다. 사무실은 시청과 멀지않은 곳에 위치해 있다.

Mạng lưới tình nguyện hỗ trợ giao lưu quốc tế hiện đang tiến hành các giờ học ngôn ngữ và văn hóa theo 4 cấp độ vào các buổi chiều trong tuần. Văn phòng của mạng lưới này được đặt tại nơi không xa lắm với Tòa Thị chính.


봉사단 만남은 고아원을 방문하여 이벤트를 주최하고, 무료로 한국어 수업을 제공 하는 등 다양한 자원 봉사 활동을 추진하는 단체다. 자세한 위치 및 시간 정보는 만남 홈페이지를 통해 확인 가능하다.

Đoàn tình nguyện “Gặp gỡ”  là một tổ chức thúc đẩy các hoạt động hỗ trợ tình nguyện đa dạng như: thăm trại trẻ mồ côi và tổ chức các sự kiện tại đó, mở các lớp học tiếng Hàn miễn phí…Vị trí và thông tin cụ thể về đoàn tình nguyện “Gặp gỡ” có thể truy cập tại website chính thức của tổ chức này.

만남을 통해 한국어를 배우는 외국인들.

Người nước ngoài học tiếng Hàn dưới sự giúp đỡ của đoàn tình nguyện “Gặp gỡ”


이러한 기회를 잡기 힘든 해외 거주인들은 문화체육관광부 한국문화원을 통해 한국 어를 접할 수 있다. 많은 문화원이 한국어를 배우거나 혹은 가르치고자 하는 사람 들을 위해 세종학당을 설립했다. 각 학당마다 조금씩 다른 프로그램을 운영하고 있 으며 학비도 지역마다 모두 다르다.

Các học viên sinh sống tại nước ngoài nếu khó tiếp cận với các tổ chức trên thì có thể học tiếng Hàn tại các Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc (thuộc Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Hàn Quốc).  Hiện có rất nhiều Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc đã thành lập Trung tâm Sejong dành cho người muốn học hoặc giảng dạy tiếng Hàn. Mỗi Trung tâm này sẽ có chương trình học khác nhau một chút và học phí tại mỗi nơi cũng khác nhau.


영국문화원의 세종학당은 기초반부터 상급반까지 총 다섯 개 레벨의 수업을 모두 무료로 진행하고 있다. 모든 수업은 1년 과정이며 3학기로 구성된다. 지원자 수가 많은 만큼, 프로그램은 성공적이었다는 평가를 받고 있다. 학당의 학생은 무작위 제비뽑기를 통해 선발된다.

Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc tại Anh hiện đang mở các lớp tiếng Hàn hoàn toàn miễn phí, được chia ra làm 5 cấp bậc, từ sơ cấp đến cao cấp. Mỗi khóa học diễn ra trong vòng 1 năm và được chia làm 3 học kỳ. Lớp học tiếng Hàn ở đây được đánh giá là rất thành công bởi số học viên theo học ngày càng đông.  Học viên của khóa học được tuyển chọn bằng cách thông qua bốc thăm may mắn.


문화원 수업은 언어뿐만 아니라 문화까지 포함한다. 문화원에서는 세종학당과 더불 어 문화원의 전시전, 영화의밤, 영화제 등의 축제를 연계하면 시너지 효과가 날 수 있다고 믿고 있다. "수업 과정 중에는 큐레이터, 예술가, 영화 감독 등과의 시간이 포함되어 있으며 실질적인 워크샵을 진행하는 과정도 있다"고 문화원은 소개하고 있다.

Giờ học tại Trung tâm không chỉ có giờ học ngôn ngữ mà còn có cả giờ học văn hóa. Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc tại Anh được đánh giá là hoạt động có hiệu quả khi đã kết nối được các lễ hội do Trung tâm tổ chức như: liên hoan phim, đêm hội điện ảnh, triển lãm…với Trung tâm Sejong. Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc tại Anh cho biết: “Trong quá trình học, học viên có những thời gian được giao lưu với các đạo diễn điện ảnh, các nhà nghệ thuật và được trực tiếp tham gia các workshop liên quan đến văn hóa Hàn Quốc”.

() 언어수업 외에 김치 만드는 방법을 소개하는 등 특별 활동이 함께 진행된다; () 한국 문화 체험을 위해 노래방 문화를 소개하고 있다 (사진: 영국문화원).

(Trái): Ngoài giờ học ngôn ngữ, học viên còn được tham gia các hoạt động đặc biệt khác như: giờ học giới thiệu cách làm Kimchi. (Phải): Các học viên đang được giới thiệu về văn hóa hát karaoke để trải nghiệm văn hóa Hàn Quốc (Ảnh: Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc tại Anh)


한국문화원

*Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc

새롭게 개편된 누리세종학당은 온라인 강좌를 통해 더 많은 언어권의 사용자들이 한국어와 문화를 접할 수 있도록 지원하고 있다. 꾸준히 갱신되는 정보를 통해 최신 학습 교재, 각종 한국어 시험, 한국어 교원 모집 정보 등을 제공받을 수 있다.

 

Trung tâm Sejong-nuri mới được đổi mới hiện đang hỗ trợ để các học viên nước ngoài học tiếng Hàn online có thể  tiếp cận được với tiếng Hàn Quốc và văn hóa Hàn Quốc. Các học viên có thể tiếp cận các thông tin đa dạng như: các giáo trình học mới nhất, các bài kiểm tra tiếng Hàn đa dạng, thông tin tuyển dụng giáo viên tiếng Hàn…
*
누리세종학당
Trung tâm Sejong-nuri

한국어 교육에 대한 자세한 정보는 코리아넷에서 확인가능!

Thông tin cụ thể về học tiếng Hàn có thể truy cập website của Korea.net

Theo: Korea.net